Sailing Service Suspension | In view of the latest development of the novel coronavirus infection and in response to the directive of Hong Kong SAR government to suspend the cross boundary ferry service at Hong Kong Macau Ferry Terminal and Hong Kong China Ferry Terminal, Cotai Water Jet suspends below sailing services effective from 4 February 2020 until further notice. - Macau Taipa to/ from Hong Kong Macau Ferry Terminal (Sheung Wan),- Macau Taipa to/ from Hong Kong China Ferry Terminal (Kowloon),- Macau Taipa to/ from Hong Kong International Airport (SkyPier) ,Cotai Water Jet regrets the inconvenience caused.
市街地ルートでのフレキシブル乗船サービス


2019年1月1日より、コタイ・ウォーター・ジェットのお客様が事前にご予約いただいた便にご乗船できない場合は、下記のサービスをご利用になれます。  
  1. コタイファーストのチケットをお持ちのお客様は、同日の同ルートで同じ時間帯(事前予約のチケットが昼便の場合は、昼便のみご利用可)のマカオまたは香港行きの便にご乗船になれます。ご指定いただいた次の便が夜便の場合は、昼便との運賃の差額をお支払いいただきます。  
  2. コタイクラスのチケットをお持ちのお客様は、同日の同ルートで同じ時間帯、ただし事前予約の時刻から2時間以内(事前予約のチケットが昼便の場合は、2時間以内の昼便のみご利用可)の便にご乗船になれます。ご指定いただいた次の便が夜便の場合は、昼便との運賃の差額をお支払いいただきます。
利用規約・条件
  1. フレキシブル乗船サービスは、お座席に空きがある場合にのみご利用いただけます。
  2. Cotai Ferry Company Limitedは、チケットの紛失・盗難等の責任は一切負いかねますので、予めご了承ください。チケットの再発行はいたしません。
  3. Cotai Ferry Company Limitedは、予告なしに利用規約・条件を変更、フレキシブル乗船サービスを中止できる権利を有します。
  4. フレキシブル乗船サービスは、旅客及び手荷物の運送の諸条件に従います。
  5. フレキシブル乗船サービスまたは本利用規約・条件に関係するいかなる係争が生じた場合も、Cotai Ferry Company Limitedは最終決定を行える権利を有します。
  6. 本利用規約・条件の英語版と中国語版の間に食い違いが見られる場合は、英語版を優先するものとします。
コタイ・ウォーター・ジェット チケットカウンター
香港
香港マカオ・フェリーターミナル
コタイ・ウォーター・ジェット チケットカウンター
(Shop 305D, Shun Tak Centre, 200 Connaught Road, Sheung Wan, HK)
チャイナ・フェリーターミナル(香港九龍)
コタイ・ウォーター・ジェット チケットカウンター
(Shop No.7, 1/F China Ferry Terminal, 33 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon)
マカオ
マカオ・タイパ・フェリーターミナル
コタイ・ウォーター・ジェット チケットカウンター(カウンター1-12、レベル2)